Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'impugnatura f. pl.: le impugnature | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| la maniglia pl.: le maniglie | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| la maniglietta pl.: le manigliette | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| la manopola pl.: le manopole | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| il manico pl.: i manici | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| la presa pl.: le prese - anche manico, punto di appoggio | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| il codolo pl.: i codoli - manico | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| l'ansa f. pl.: le anse - impugnatura, manico | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| l'orecchia f. pl.: le orecchie [fig.] | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| l'appiglio m. pl.: gli appigli [SPORT] | der Griff pl.: die Griffe [alpinismo] | ||||||
| la presa pl.: le prese [SPORT] | der Griff pl.: die Griffe [Ringen] [arte marziale] | ||||||
| la presa pl.: le prese [SPORT] | der Griff pl.: die Griffe [Rugby] | ||||||
| la presa pl.: le prese [SPORT] | der Griff pl.: die Griffe [ginnastica] | ||||||
| la diteggiatura pl.: le diteggiature [MUS.] | der Griff pl.: die Griffe - Fingersatz | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Griff | |||||||
| greifen (Verb) | |||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| risolvere un problema | ein Problem in den Griff bekommen [fig.] | ||||||
| venire a capo di qc. [coll.] | etw.acc. in den Griff bekommen [fig.] | ||||||
| risolvere qc. | etw.acc. in den Griff bekommen [fig.] | ||||||
| venire a capo di qc. [coll.] | etw.acc. in den Griff kriegen [fig.] [coll.] | ||||||
| chiedere la luna [fig.] | nach den Sternen greifen [fig.] | ||||||
| volere la luna [fig.] | nach den Sternen greifen [fig.] | ||||||
| inventare qc. di sana pianta [fig.] | etw.acc. aus der Luft greifen [fig.] | ||||||
| essere inventato | aus der Luft gegriffen sein [fig.] | ||||||
| non stare in piedi [fig.] - essere inventato | aus der Luft gegriffen sein [fig.] | ||||||
| al volo [fig.] | mit einem Griff [fig.] | ||||||
| in quattro e quattr'otto | mit einem Griff [fig.] | ||||||
| gonzaghesco, gonzaghesca adj. | der Gonzaga | ||||||
| avere qc. sotto controllo | etw.acc. im Griff haben [fig.] - unter Kontrolle | ||||||
| La montagna incantata [LETT.] | Der Zauberberg | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| campato in aria, campata in aria [fig.] | aus der Luft gegriffen [fig.] | ||||||
| a portata di mano | in Griffnähe | ||||||
| a portata di mano | in Griffweite | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| portare le armi contro lo Stato [DIRITTO] | gegen den Staat zu den Waffen greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| prendere qc. - afferrare | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| afferrare qcn./qc. | jmdn./etw. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| mettere mano a qc. | zu etw.dat. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| ricorrere a qc. | zu etw.dat. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| abbrancare qc. | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | - Tiere: Beute | ||||||
| pigliare qc. [coll.] | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| ghermire qc. [ZOOL.] | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| attecchire [BOT.] - diffondersi | um sichacc. greifen | ||||||
| aggranfiare qc. raro | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| allentare la presa | den Griff lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| saperci fare con qc. | etw.acc. im Griff haben | hatte, gehabt | [fig.] | ||||||
| addentarsi | ineinander greifen | griff, gegriffen | - Mechanik | ||||||
| suscitare un vespaio [fig.] | in ein Wespennest greifen | griff, gegriffen | [fig.] | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| articolo determinativo maschile | der art. - bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
| cui pron. | der | ||||||
| quegli pron. | der | ||||||
| colui pron. | der [coll.] | ||||||
| prensile adj. | Greif... | ||||||
| colui che pron. | der, der | ||||||
| colui che pron. | derjenige, der | ||||||
| da cui pron. - di stato; da lei | bei der | ||||||
| da cui pron. - di allontanamento, separazione; da lei | von der | ||||||
| da cui pron. - di moto a; da lei | zu der | ||||||
| col prep. antiquato | mit dem (o: der) | ||||||
| quello, quella pron. | der/die/das | ||||||
| questo, questa pron. | der/die/das | ||||||
| quale pron. | der/die/das - Relativpronomen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La macchina non è stata danneggiata. | Der Wagen ist nicht beschädigt worden. | ||||||
| Il chirurgo ha bisogno di una mano ferma. | Der Chirurg braucht eine ruhige Hand. | ||||||
| L'alcol finirà per distruggerlo. | Der Alkohol wird ihn noch zugrunde richten. | ||||||
| Il capo mi ha chiesto un colloquio a quattr'occhi. | Der Chef hat mich um ein Gespräch unter vier Augen gebeten. | ||||||
| Il film ha già coperto i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film ha già reso i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film si è dimostrato un vero fiasco. | Der Film hat sichacc. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film si è rivelato un vero fiasco. | Der Film hat sichacc. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film è stato girato in Puglia. | Der Film ist in Apulien aufgenommen worden. | ||||||
| L'aeroporto è a un'ora di macchina da casa nostra. | Der Flughafen ist eine Autostunde von uns entfernt. | ||||||
| La gelata ha distrutto il raccolto. | Der Frost hat die Ernte zerstört. | ||||||
| Il paziente non passerà la notte. | Der Patient wird die Nacht nicht überleben. | ||||||
| Il maglione si è ristretto lavandolo. | Der Pullover ist beim Waschen eingegangen. | ||||||
| La gonna è un pochino troppo corta. | Der Rock ist eine Idee zu kurz. | ||||||
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Stiel, Knubbenhenkel, Anschlussdose, Abbindung, Handhabezapfen, Haltegriff, Griffzapfen, Steckdose, Buchse, Nehmen, Prise, Handgriff, Henkel | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






